Últimos días de POESÍA EN VOZ ALTA

Les dejamos las actividades que Poesía en Voz Alta 11 tendrá en sus últimos días, esperando que nos acompañen en alguna de estas actividades que se llevan a cabo en la Casa del Lago, y que el próximo 21 de octubre llegarán a su fin.

La palabra Ladra
Miauricio Jiménez “Morocco” (México / poetoide)
Jueves 13 de octubre

Cachorro escandonativo que por vivir en un departamento con pasillo era ignorantemente feliz de su clase media fregadona y media. Obligado a convivir con burgueses clasemedieros y educado por lasallistas, creyó por unos años ser parte integral de ese todo hasta que entrada la adolescencia se alejó del buen camino y llevó sus pasos hasta el borde de la Literatura Underunderunderground. Caminando por la periferia de rola con sus melcochoros llenos de desamor y florituras rimaditas se topó con Alias el HACS, quien le dio unos patines en el * y unas mordiditas cariñosas en calva sea la parte que lo contagiaron de roña, blues y guacarrock. Desde esos andares subterráneos se ha dedicado a desaprender lo zambutido en la escuela hasta comprender que a la poesía no la hace la rima y es una especie de poetoide que busca arrancarle a la poesía la formalidad con que la visten los doctores de las letras. Así, casi por casualidad, se convirtió en miembro fundador del colectivo Poetoidesía Mexicana.

Ángel Ravelo, cantautor canario que se dio a la tarea de volver canciones un par de textos del Morocco: “Hoy Todo Ha Salido Mal” y “En el Huerto de los Olvidos”. De este modo ha logrado salir de su cómodo anonimato nacional, para volverse un perfecto desconocido en la escena cultural underunderground europea.

Ha sido locutor invitado en Radio Universidad Potosina en los programas 1, 2, 3 Trovando y Giraluna Magazine. También tuvo publicaciones en las revistas La Partera, Vendaval y Blasfemia, de la muy noble y leal ciudad de San Luis Potosí. Disfrazado de vagabundo hizo casting con varios jóvenes directores en ciernes y ha colaborado en sus proyectos como actor y guionista en algunos cortometrajes, sobresalen Hazmerreir y La Tortuga de Arena, este último fue exhibido en la muestra Expresión en Corto en Guanajuato en el 2009.

Tras un viaje de autoconocimiento conoció que no le gusta la vida en provincia y se volvió para su natal DeFectuoso para ser recibido con la imprenta abierta y la invitación a ser incluido en las antologías Poesiacero (2008) y Cupido Internauta (2009), tras lo cual se adhirió al movimiento Fusionista y sus poetaserpientes (mismos que han terminado por devorarse a sí mismos, como el mítico uróboro, así son los ofidios). También fue publicado en la revista Síncope, proyecto de difusión literaria de algunos estudiantes de la UNAM. A finales del 2009 su proyecto La Palabra Ladra fue seleccionado para el programa Redes del Desarrollo Cultural Comunitario de la Secretaría de Cultura de Chilangotlán de los Imecas, llevando sus palabrotas hasta oídos cachorros. Por las mismas fechas fue invitado para fingir (sic) como juez en el concurso “Musisensibilizate por la NO Violencia” organizado por el IPN.

Cotorreando la palabra ha unido su blablablería con la de Adolfo Ramírez y Emiliano Robles, armando el chou urbano y prosaico Poesía MalDezida y llevándolo a diversos antros dizque culturales del DeFiéndete. Recientemente resultó ganador del Slam Bicentenario organizado por la Casa del Lago en conjunto con el Laboratorio Arte Alameda, pero se debe sin duda al mal gusto de los jueces.

Actualmente colabora con la Secretaría de Cultura de su natal Chilagotlán como promotor de la lectura a través de los programas de Letras en Guardia, Letras en Fuego y las Librerías Itinerantes.

Standars
Jorge Fondebrider (Argentina / poesía-música)
Jueves 13 de octubre

Buenos Aires,1956. Poeta, ensayista, traductor y periodista cultural. Entre 1986 y 1992 fue secretario de redacción de la revista Diario de Poesía, cuyo consejo de dirección integró durante los primeros diez años de existencia de la publicación. Desde el 2002 hasta 2006 se desempeñó como coordinador de eventos y publicaciones del Centro Cultural Ricardo Rojas de la Universidad de Buenos Aires. En el 2009, junto con Julia Benseñor, creó el Club de Traductores Literarios de Buenos Aires, organización que en la actualidad está en pleno funcionamiento. Con ella, ha organizado tres simposios internacionales dedicados a la traducción. Ha recibido numerosas becas en el exterior, entre las que destacan las del Centre Nationale de Lettres, de Francia y del Irish Literatura Exchange, de Irlanda. Ha impartido clases en la Universidad de Buenos Aires, la Universidad Nacional Autónoma de México y la Universidad Austral de Chile y Fue merecedor de las Palmas Académicas del Gobierno de Francia.

A la fecha, sus libros de poesía son Elegías (1983), Imperio de la luna (1987), Standards (1993) y Los últimos tres años (2009). Su bibliografía personal se completa con La Buenos Aires ajena. Testimonios de extranjeros de 1536 a hoy (2001), Versiones de la Patagonia (2003), Licantropía. Historias de hombres lobo de Occidente (2004) y La París de los argentinos (2010).

Seleccionó y prologó sendas antologías poéticas de Joaquín O. Giannuzzi (Buenos Aires, C.E.A.L., 1988) y Juan Gelman (Buenos Aires, Espasa Calpe, 1994). Realizó la edición y prólogo de la Obra poética de César Fernández Moreno (2 volúmenes, Buenos Aires, Perfil, 1999) y la Poesía completa de Joaquín O. Giannuzzi (Sevilla, Biblioteca Sibila, 2009).

Tomás Gubitsch, Buenos Aires, 1957.Empezó a tocar y a grabar con el grupo del bandoneonista Rodolfo Mederos (Generación Cero) y a los 17 años, con Luis Alberto Spinetta (Invisible). Dos años más tarde, Astor Piazzolla lo convocó para una gira en Europa. Tras la grabación de un disco en vivo (Piazzolla – Olympia ’77) Gubitsch se instaló en París, donde comenzó su carrera personal obteniendo al año siguiente el premio del XXII Concours International de Composition de Guitare de Radio France.

 

Independientemente de sus conjuntos musicales con el pianista Osvaldo Caló y el contrabajista Jean-Paul CELEA, trabajó como compositor, director de orquesta, arreglador, guitarrista o productor con Stéphane Grapelli, Michel Portal, Steve Lacy, Glenn Ferris, Jean-François Jenny-Clark, Henry Texier, André Ceccarelli, Pierre Akéndéngué, Chango Farías Gomez, Juan José Mosalini, Mino Cinélu, Nana Vasconcelos, Georges Moustaki, Sapho, Maurane, David Dorantes, Luc Ferrari, Jean Schwarz, etc. Entre 1995 y 2003, se dedicó exclusivamente a componer y a dirigir orquestas. Durante este período grabó con la Orquesta de Paris y con diversas orquestas regionales francesas, así como con las orquestas nacionales de Japón, Bulgaria, España, Egipto, Bélgica y grupos de cámara en Alemania, Suiza, Israel y Finlandia. Gubitsch recibió varios encargos de música contemporánea del Ministerio de la Cultura francés (Diálogos, Sans cesse suite, Concerto pour 4 contrebasses et ensemble, Shoot again (mini-ópera), Distance”, Igen, Monodrame (triptyque en 5 mouvements), Et plus si affinités, Au lieu dit, la mi-temps (para la Biennale de la Danse de Val de Marne), Cacerolazo Concerto, Ecos de la ciudad herida).

Además de participar en varias grabaciones editadas en más de veinte países (Songs of Innocence, Lambaréna, etc.), Gubitsch compone para la televisión, la danza y el teatro. En 2002 le otorgaron el primer premio en el Festival de la Fiction Française. En 2006, luego de un hiato prolongado, retomó la guitarra y editó en Argentina el disco 5 con su quinteto de tango actual. Un año después, 5 (CD + DVD) salió para el resto del mundo en el sello Chant du Monde / Harmonia Mundi. En 2008 recibió el ‘Homenaje’ de la Société d’Auteurs, Compositeurs et Editeurs (SACEM), distinguiéndolo por el conjunto de sus composiciones. En 2009 dirigió la Orquesta Filarmónica de Andalucía en el espectáculo “ConVivencias”, de David Dorantes, en el Festival Etnosur. Ese mismo año fue invitado por el Festival de Tango de Buenos Aires, donde dio a conocer sus nuevas composiciones para quinteto. En esta ocasión, se presentó también en Villa Ocampo, con un doble espectáculo sobre la filmación de una coreografía de Nijinsky para Preludio para la siesta de un fauno y poemas de Standards, de Jorge Fondebrider.

Prepara actualmente un concierto para el acordeonista James Crabb y la orquesta sueca Music I Syd / Musica Vivae. También, un nuevo disco en trío y quinteto (grabación en julio del 2011) y su próximo espectáculo en septeto, que será presentado en el “Théâtre de la Ville”, en enero del 2012.

Cuando Jorge Fondebrider publicaStandards en 1993, fue un libro de poemas que marcó su pasión por el jazz. Standard es una canción que procede de la música popular y que ha sido probada por el tiempo para ser utilizada, una y otra vez, como tema de repertorio del jazz, y donde se revela la calidad de invención de un músico de este género, porque el oyente al tener presente un tema muy conocido –un tema digamos “clásico”–, descubre fácilmente cuáles son las variaciones, estrictamente personales, del ejecutante. Fondebrider se propuso algo similar, como la reescritura en castellano de famosas canciones de jazz, según le sugerían los títulos y ciertas versiones de esas canciones que había escuchado. El resultado fue que las “nuevas canciones” parecían letras de tangos.

Paralelamente, el compositor y guitarrista, Tomás Gubitsch había trabajado sobre una cadena de interpretaciones a partir de una misma composición particular. Tomó el poema L’après midi d’un faune, de Stéphane Mallarmé, convertido en música por Claude Debussy y transformado en ballet por Vaslav Nijinsky, cuya coreografía fue posteriormente reconstruida y filmada. Con este último documento (y el conocimiento de la historia), Gubitsch se propuso improvisar en vivo una nueva e hipotética música para la coreografía.

Años después, Gubitsch conoció los poemas de Fondebrider y éste último las ideas del músico a propósito de la reescritura improvisada. Ambos deciden trabajar sobre los poemas de Standards, produciendo un espectáculo basado en la reescritura, con otra lengua de textos, que fueron canciones de jazz muy famosas, diluidas, mediante improvisación, pero en otra obra con final abierto.

 

A poetry reading with Simon Armitage
Simon Armitage (Inglaterra / poesía escénica)
Sábado 15 de octubre

Simon Armitage, Reino Unido,1963. Ha publicado diez volúmenes de poesía incluyendo Poema Selectos, 2001 (Faber&Faber). Sus publicaciones más recientes son Tiranosaurios Rex Contra el pequeño Corduroy Kid y Mirando las estrellas, ambos publicados por la editorial Faber & Faber en el Reino Unido y la obra Knopf en los Estados Unidos. Ha recibido numerosos reconocimientos por su historia en la poesía, incluyendo el Sunday Times Author del año, uno de sus primeros lugares, y el Premio Lannan.

Escribe para la radio, la televisión y el cine. Es autor de cuatro obras incluyendo Mister Heracles, una versión de la obra de Eurípides “La locura de Heracles”. Su reciente dramatización fue La Odisea patrocinada por la BBC y trasmitida en Radio 4 en el 2004, y que está disponible por la red de la BBC. También fue publicada por Faber & Faber y por Norton en los EEUU. Recibió el premio Ivor Nobello por la letra de su canción en el canal 4 para la película Feltham Sings, con lo que también ganó el premio BAFTA. Su primera novela El pequeño hombre verde fue publicada en 2001 y su segunda novela La cosa blanca se publicó en 2004.

Ha impartido clases en la Universidad de Leeds y la Universidad de Iowa, para el Taller de Escritores, en los Estados Unidos. En la actualidad es profesor titular en la Universidad Metropolitana de Manchester. Con Robert Crawford ha editado La antología de poesía del pingüino de Gran Bretaña e Irlanda desde 1945. Otras antologías suyas incluyen 101 poemas muy cortos y una selección de la poesía de Ted Hughes, ambos publicados por Faber & Faber.

El grito, un libro con nuevos y seleccionados poemas fueron publicados en los Estados Unidos en abril de 2005 por la editorial Harcourt.

Sus raíces del norte y su lenguaje picaresco le han dado a su obra un concepto renovado y urbano, combinándolo con un sentido del humor, lo cual han hecho de Armitage un poeta auténticamente popular. En el año 2010 fue nombrado en el Palacio de Buckingham “Comendador de la Orden del Imperio Británico”

Conferencia Oralidad y lectura
Pablo Boullosa (México)
20 de octubre, 18:00 horas, Salón Rosario Castellanos

Pablo Boullosa está convencido de que la vida es más intensa y más interesante gracias a los libros. Por eso ha dedicado muchos años a aumentar el número de lectores.

Entre 1990 y 2000 fue director de El Hijo del Cuervo. Representó a México en The 1996 Asia Pacific Conference of Young Leaders. Sus artículos han aparecido en publicaciones como Reforma, El Universal, Este País, Vuelta, Textual, Cultura urbana, etc. Ha sido miembro del consejo de redacción deViceversa, El periódico de poesía y La Gaceta del FCE.

Ha impartido conferencias en la mayor parte de los estados de la República, creando conciencia de la importancia de la lectura, y enfocándose siempre en la multiplicación de lectores. Consúltese la página conocimiento.com.mx

Fue director y conductor del programa de radio 90 Kinkies, de Ondas del Lago (años 1999 y 2000). En televisión perpetró El Gimnasio. Texto, sudor y páginas (2001, Canal 22)y La barra de letras (2002, Canal 22). Fue conductor en la ceremonia de entrega de las primeras Lunas del Auditorio Nacional.

Entre el 2004 y el 2008, para TV Azteca, escribió y condujo Domingo 7, una miscelánea de temas literarios, históricos, científicos y de interés general, en el que  participaron numerosos escritores, artistas, editores e investigadores.  En el 2009 escribió y condujo De pe a pa e Index 40, para Proyecto 40. Fue conductor de la transmisión de TV Azteca de la ceremonia oficial de apertura de los Juegos Olímpicos de Beijing el 8 de agosto de 2008.

Editorial Verdehalago publicó en el 2005 sus versiones de Los poemas de amor de Marichiko, de Kenneth Rexroth. Colaboró en el volumen 2 de Sabores escondidos de México, publicado por APAC. En ediciones no venales ha publicado 40 y Safo e Ideario del Conde Montecristo.

Desde hace siete años, para Canal 22, escribe y conduce La dichosa palabra.

En noviembre de 2011, Editorial Taurus publicará el tomo izquierdo de sus Dilemas elementales para mexicanos y otros supervivientes. El tomo derecho será publicado en el 2012.

Algunos se jactan de los libros que han escrito; otros, de los que han leído. Pablo Boullosa se enorgullece de los que ha regalado, recomendado, y hecho leer.

 

El sonido y la palabra / silencio.
Poema escénico musical para dos pianos y una voz.

Inspirado en la obra de John Cage (1912-1992) y San Juan de la Cruz (1541-1591)
Juan Carlos Garvayo y Pedro Sánchez (España / poesía escénica musical)
Jueves 20 de octubre

Este es un concierto singular que une a dos grandes místicos, dos culturas y dos momentos diferentes de la historia. San Juan de la Cruz: uno de los grandes poetas del misticismo español. John Cage: uno de los grandes místicos de la música contemporánea, mente inquieta y algo irreverente que, tras Schönberg, trazó su propio discurso como creador y como persona. Dos músicos-poetas que escribieron sus obras en épocas y formas tan distintos se unen hoy en un mismo espacio-tiempo. Uno en el universo del Cristianismo, otro en el del Budismo-Zen.

La palabra es un elemento de enorme relevancia en la obra de John Cage, ya sea en el sentido denotativo o connotativo. La poesía de San Juan de la Cruz, con su enorme poder evocativo, puede ser perfectamente el haz de una hoja cuyo envés sea la música de Cage. Música que hace desde y para el piano, al que amó profundamente como si fuese una prolongación de su cuerpo.

Este espectáculo es un homenaje a la soledad callada de San Juan de la Cruz, y al silencio y la sensibilidad sonora de Cage, quién hiciera esta reflexión:

No existe
El silencio. Siempre está
Ocurriendo algo que produce un sonido.
Nadie puede hacerse idea
Una vez que empieza a escuchar la verdad.

Gilles De Pappas (Francia / poesía mediterránea )
Viernes 21 de octubre

El autor de novela policiaca marsellesa, Gilles Del Pappas, participará en el festival de Poesía en Voz Alta con un homenaje a Jean-Claude Izzo, autor de la novela negra marsellesa fallecido en el año 2000, quien también publicó varias antologías de poesía.

Gilles Del Pappas, se ha consagrado desde hace más de 10 años enteramente como escritor, con el optimismo fijado en el alma, el humor a flor de piel y el amor inmoderado de la vida.

Jean-Claude Izzo nació en Marsella en 1945. Desde los años 60, empezó a dedicarse a la política, afiliándose al Partido Socialista Unificado y presentándose en las elecciones legislativas de Marsella. También llegó a ser el redactor jefe de la revista comunista “La Marseillaise”. En 1970, publicó su primera recopilación de poemas Poèmes à haute voix. Pero empezó a cosechar mayores éxitos con la publicación de su serie de novela negra Total Khéops (1995) que es el primer capítulo de la trilogía marsellesa (Chourmo, 1996 y Solea, 1998) cuyo protagonista es Fabio Montale.

Del Pappas estará en México hasta el 25 de octubre de 2011 invitado a  participar en la Feria Internacional del Libro del Zócalo de la Ciudad de México, así como en la séptima edición del Festival de Poesía en Voz Alta y en el Festival de novela negra franco-mexicano Festnoire.

Morten Sondergaard (Dinamarca / poesía electrónica)
Viernes 21 de septiembre

Morten Sondergaard nace en 1964. Es uno de los poetas daneses más destacados de la generación que subió a escena a principios de los noventa.

La primera colección de poesía de Sondergaard, fue Sahara i mina hænder (Sahara en mis manos) la cual se publicó en 1992. A esta primera colección le ha continuado una serie de obras que le han valido elogios de la crítica y diversos premios literarios. El  lenguaje de Morten Sondergaard es su materia y medio de expresión. Su profesión corresponde a una práctica no sólo como poeta, sino también como traductor, artista sonoro y editor literario. Si bien su oficio está arraigado en la tradición poética clásica, él intenta constantemente explorar las posibilidades del lenguaje y  las nuevas formas en que éstos pueden ser presentados. Con los años, sus publicaciones han dado lugar a obras teatrales, musicales y  grabaciones, así como exposiciones que  se centran en el lenguaje y el sonido. Su publicación más reciente es Processenog det kongerige  (El proceso y la mitad del reino, 2010)

Su espectáculo es una combinación de sonidos y palabras. Las palabras se convierten en sonidos y ritmos, en una música, que emergen como un lenguaje poético. El sonido y la palabra están conectados como lo es el camino de la escuela a la casa. Repitiendo las mismas palabras miles de veces, en cada paso, convirtiéndose como un chicle en la boca. Ambas acciones, sonidos y palabras, tienen siempre un paralelismo.

Desde muy temprano cargó con su grabadora y realizó muchas grabaciones: como las moscas al chocar contra el cristal de una ventana, las cuerdas del piano, el caminar sobre la grava, etc.

Un poema a menudo debe de moverse entre el límite del significado, y el sonido-sonido y significado, es el borde en donde un poema puede tener ese equilibrio. Habitualmente cuando escribe tiene la sensación de escuchar un ruido, trabaja con ese ruido y éste se convierte lentamente en un ritmo, del cual  puede seguir escribiendo. 

Los buenos poemas tienen un “sonido”, como todo buen arte tiene un “sonido”. De la misma forma en que las personas y los sucesos de la naturaleza tienen “sonidos”.

Programa e informacion de Poesía en Voz Alta.

Imagen: El autor de novela policiaca marsellesa, Gilles Del Pappas.
Mascultura 12-Oct-11