Jonathan Franzen regresa a la FIL Guadalajara
El autor estadounidense Jonathan Franzen regresa a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara para presentar su más reciente novela, Pureza, editada por Salamandra, obra que gira en torno a una joven que tras su paso por la universidad se afana en encarrilar su vida acorde con unos principios que considera irrenunciables. Franzen visitó, en 2012, por primera ocasión la Feria, donde recibió la primera Medalla Carlos Fuentes, de manos de Silvia Lemus, viuda de Fuentes.
Franzen fue elegido en 1996 entre los 20 mejores novelistas estadounidenses por la revista Granta. Hasta entonces había escrito las novelas Ciudad veintisiete (1988) y Movimiento fuerte (1992). La eclosión de su enorme talento narrativo tuvo lugar en 2001, con la aparición de Las correcciones, por la cual obtuvo importantes premios. El espaldarazo definitivo llegó en 2010 con su novela Libertad, ampliamente elogiada por la crítica y cuya traducción al español fue presentada ese mismo año en la FIL Guadalajara.
¿Cuál ha sido tu experiencia en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara? ¿Qué expectativas tiene s para tu siguiente visita a la FIL?
Fue un gran honor recibir la primera Medalla Carlos Fuentes en 2012, y me quedé asombrado con la enorme multitud que la Feria atrae desde todas partes del mundo. Además tuve oportunidad, después de la Feria, de visitar la bella y adecuadamente diseñada Reserva de la Biosfera de la sierra de Manantlán. Este año tengo expectativas con mi presentación en público, y quiero visitar a algunos amigos mexicanos.
¿Qué mensaje quisieras transmitirles a tus lectores en América Latina?
Antes que nada, ¡quiero agradecerles por leer mis libros! Soy consciente de las diversas tensiones entre Estados Unidos y América Latina, tanto en el pasado como en la actualidad, pero siento un vínculo fuerte con otros países del continente. Me agrada tener lectores en España, pero me gusta aún más tener un público en México, Colombia y Chile. El Nuevo Mundo ha sido desde hace mucho una fuerza poderosa en la literatura universal.
¿Qué autores latinoamericanos han tenido influencia en ti?
Siempre es difícil determinar quién ha sido una influencia y quién no. Lo cierto es que he disfrutado y admirado la obra de muchos autores latinoamericanos, tanto los clásicos (García Márquez, Vargas Llosa, Rulfo, Machado de Assis) como los cuasiclásicos (Roberto Bolaño, Juan Gabriel Vásquez, Chico Buarque).
¿Qué van a encontrar los lectores hispanohablantes en Pureza, tu novela más reciente?
Sé que se enfrentarán a una traducción fabulosa de Enrique de Hériz. Espero que también encuentren una novela que acontece en un mundo moderno reconocible, que tiene un alcance más internacional que mis novelas anteriores, y que, a pesar de no ser nada breve, es difícil de soltar.
Mascultura 26-nov-15