Editorial Cabaret Voltaire llega a México

Editorial Cabaret Voltaire llega a México
10 de octubre 2019

 

De la mano de Colofón llega a México Cabaret Voltaire, editorial dedicada a la literatura francófona. Su catálogo incluye autores como Annie Ernaux, Leila Slimani, Marguerite Duras, Mohamed Chukri, entre otros autores.

Colofón le da la bienvenida a una nueva editorial: Cabaret Voltaire. Radicada en un principio en Barcelona y ahora en Madrid, este sello independiente mantiene una línea editorial dedicada a la literatura francófona.

Entre los primeros 16 títulos que llegan a México, ya disponibles en librerías, se encuentra La mujer helada y Memoria de chica de Annie Ernaux –reconocida con el Premio Formentor de las Letras 2019­–; Canción dulce de Leila Slimani – reconocida con el Premio Goncourt 2016–; El marinero de Gibraltar, una de las primeras obras escritas por Marguerite Duras; y El pan a secas de Mohamed Chukri –obra mítica traducida anteriormente como El pan desnudo, en una nueva edición revisada por el autor

El marinero de Gibraltar, de Marguerite Duras

Durante unas vacaciones en Italia, un hombre, que ha decidido cambiar su vida, conoce a una rica y misteriosa joven que recorre el mundo en un lujoso barco en busca de un amor perdido, el marinero de Gibraltar. Juntos, de puerto en puerto, continuarán la búsqueda del marinero desaparecido, objeto de pasión, símbolo de belleza.

 

En El marinero de Gibraltar, escrita en 1952, encontramos los principales temas de preocupación de Marguerite Duras: la búsqueda imposible del amor perdido, la separación, la ausencia… Un estilo muy particular y una atmósfera lánguida, de suposiciones, de silencios. Una obra muy bella traducida por primera vez al castellano. Imprescindible para los amantes de la literatura de Duras.

Mi Marruecos, de Abdelá Taia

«Mi Marruecos es un retrato de infancia y la historia de cómo se fue haciendo escritor. Me encantan las referencias a la cultura popular: el cine de Bruce Lee y Bollywood, la radio en español de Tánger… a la búsqueda en la basura de los americanos de una base cercana a su pueblo. Me encanta cómo persigue a algunos escritores, sin tocarlos, en especial a Mohammed Chukri y a Paul Bowles, hasta que consigue, años más tarde y ya en Europa, tocar al que considera su maestro, Jean Starobinski, para hacerse con su baraka, su fortuna.» Félix Romeo/ ABC

Abdelá es hijo de la ciudad, de la ciudad mestiza. Pero en esa ciudad, tocada por la modernidad, minada por la pobreza, atravesada por corrientes diversas, perviven numerosos misterios marroquíes: los brujos, el hammam, la baraka, la ziara. Los cuerpos, las influencias secretas, el destino, la suerte, los adivinos y los santos. Abdelá observa, desde París, ese mundo que lo rodeaba de niño, con el mismo amor, y trata de reencontrarse con una tierra que sus sentimientos más profundos nunca abandonaron.

Mamá, de Luis Antonio de Villena

«Es este (lo sé) un extraño libro. Desde luego no es mera memoria ni menos una cabal biografía de mi madre, es mejor una mezcla de relato y oración, de diálogo abrupto y de mantra que repite y se obsesiona, de cantinela que busca con vela en lo oscuro por los caminos mismos. Es una plegaria y una obsesión. No hay amor sin daño y sin éxtasis, y la parte más débil queda siempre tremendamente desamparada. Por eso el grito que resuena no es el de ella ―que descansa plácida― es mío el grito desgarrador y solitario que se oye. Estepario lobezno, tras la pérdida. Medio lírico, medio fervoroso, medio maldición, medio plegaria sumisa y dulce, este Mamá es una evocación y una oración susurrada. El recuerdo obstinado de un inigualable amor terrible, que marcó ―y marca aún― mi vida entera. Susurro, beso, letanía, aullido. Oración, al fin.»+