Select Page

Diario de Londres: Apuntes de un embajador mexicano en Reino Unido

Diario de Londres: Apuntes de un embajador mexicano en Reino Unido
27 de febrero de 2020
Fabián V. Escalante

Relato de vivencias, curiosidades, gustos y toda la experiencia como diplomático. La gran responsabilidad en su labor de representar a nuestro país en una de las naciones más importantes del mundo. La dedicación a la disciplina de la escritura, su compromiso al crear este diario, dedicado a los mexicanos que aún no conocen el Reino Unido. Sus andanzas: ver, escuchar y caminar por las calles de Londres. Diego Gómez Pickering forma parte de esta nueva generación de diplomáticos escritores que han dedicado parte de su estadía política a la creación y recreación de sus reflexiones.

Hay un cierto dejo romántico que proviene del privilegio de representar a nuestro país ante otra nación. Como bien lo manifestaron Octavio Paz y Rosario Castellanos, entre otros grandes escritores, que tuvieron la oportunidad de darse el tiempo de generar una narrativa sobre este tiempo en el exterior.

Si deseas conseguir el libro, da clic aquí

“Existe un sentido de responsabilidad, desde mi punto de vista, en el hecho de compartir con México lo que uno ve y vive, lo que uno experimenta, porque al final del día somos los ojos, la voz y los oídos de nuestro país en el mundo”, nos dice el diplomático mexicano. Y nos lleva a pensar que el compromiso no sólo se vincula con la negociación política y las relaciones diplomáticas. También aparece el componente humano: ese deseo de compartir el viaje hacia adentro y hacia fuera.

Hay una generación de diplomáticos escritores, ¿cómo se identifica usted dentro de este selecto grupo? ¿Cómo se ve a usted mismo como narrador?

Es una responsabilidad enorme porque tiene dos vertientes: las obligaciones del trabajo diplomático y el gusto y la disciplina del quehacer literario. Considero a la escritura como un medio de vida, una manera de generar ideas y discusiones gozosas. Sí, existe en nuestro país esa tradición de diplomáticos escritores.

¿Cómo comienza a conocer esta gran ciudad para dar inicio a la redacción del libro?

Conocemos Londres a través de la televisión, del cine, de la literatura, sea ficción o poesía. También en las noticias. Hemos visto fotografías del Big Ben y tenemos presentes las imágenes de la reina Isabel II. Solemos escuchar a The Beatles, Oasis, a las Spice Girls o Adele, dependiendo de nuestra generación. Así que comencé a conocer Londres desde mi infancia, mucho antes de poner pie en la ciudad, por todos estos referentes del ámbito cultural, social y de la ciencia política. A partir de ese conocimiento nace la idea de relatar mi experiencia.

“Como sucede con cualquier otra ciudad o país que no conocemos, pero ya sabemos de alguna manera cómo es, y más cuando sumamos ese bagaje de la memoria con la realidad del lugar. Hay muchas ideas preconcebidas, ideas que uno mismo se hace a partir de estímulos previos. Y comenzamos a construir una imagen real basada en referencias más nuestro muy personal encuentro con el espacio. El Propósito del libro, al final del día, es tener una versión a la mexicana de Londres, porque creo que no la había”.

¿Cuáles son los paralelismos entre México y Londres? ¿Qué le sorprendió?

Hay muchas similitudes entre México y Londres; son lugares con mucha historia, puntos de encuentro para todas las personas, culturas y generaciones. Ambas ciudades son mundos interesantes, y es ahí donde nace la empatía entre un chilango y un londinense.

Durante los tres años en que fue embajador en Londres, ¿cómo veía a México desde allá?

Desde el exterior, cuando uno tiene la oportunidad de viajar, ya sea por trabajo o por placer, aparece la añoranza. México es un país que se extraña irremediablemente. Nuestra gente y las tradiciones son entrañables. Inigualables. Desde lejos, a veces, la mirada es más cercana, irónicamente.+